Blog poświęcony, przemyśleniom, okolicy, Czeladzi, Jurze, i wszystkiemu co tylko przyjdzie mi do głowy.
czwartek, 7 maja 2015
MCCXI. Veterum sapientia
Zabawne jest, że próbując znaleźć encyklikę jana XXIII Veterum sapientia o wartościach nauczania i znaczeniu łaciny w świecie dużo łatwiej znaleźć jej tłumaczenie na polski, angielski lub wiele innych współczesnych języków niż jej oryginalny łaciński tekst. Ten też oczywiście tez jest in interrete ale trzeba się go naszukać, albowiem gdy w przeglądarkę po prostu Veterum sapientia, wpisane zostanie, wtedy paginae z tłumaczeniami nam się pokazują (zaznaczam od razu, że w preferowanych językach wyszukiwania w googlu mam też łacinę, ale to nie pomaga). Jest to chore, że szukając tekstu o wartości płynącej z nauki i znajomości łaciny łatwiej znaleźć go w nowożytnych językach niż po łacinie.
Subskrybuj:
Komentarze do posta (Atom)
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz